Matthew 23:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Jeruzalem, Jeruzalem, ki moriš preroke in kamnáš tiste, ki so k tebi poslani! Kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke, kakor zbira koklja svoja piščeta pod peruti, pa niste hoteli.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jerušálem, Jerušálem, kí vmárjaš proroke i kamenüješ one, šteri se k tebi pošílajo; kelikokrát sem šteo vküp spraviti otroke tvoje, likí kokôš vküp správla píščance svoje pod perôti, i nej ste šteli?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Jeruzalem! Jeruzalem! Ubijaš preroke in moriš poslance, ki ti jih Bog pošilja. Kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke, kakor koklja zbira svoje piščance pod svoje peruti! Vendar niste hoteli priti!
Slovenian 1584
Ierusalem, Ierusalem, kir moriſh Preroke, inu s'kamenjem poſsipavaſh, te, kateri ſo h'tebi poſlani: Koku zheſtu ſim jeſt hotil vkup ſpraviti tvoje Otroke, kakòr ena Kokuſh vkup ſpravi ſvoja piſzheta, pod ſvoje peruti, inu vy néſte hoteli?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jeruzalem, Jeruzalem, ki ubijaš proroke in kamenaš tiste, ki so poslani k tebi! Kolikokrat sem hotel zbrati otroke tvoje, kakor zbira kokla piščeta svoja pod peruti, pa niste hoteli!
Slovenian EKU
Jeruzalem, Jeruzalem, ki moriš preroke in kamnáš tiste, ki so poslani k tebi: kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke, kakor zbira koklja svoja piščeta pod peruti, pa niste hoteli.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jeruzalem, Jeruzalem, kteri ubijaš preroke in kamenjuješ tiste, kteri so k tebi poslani! Kolikrat sem hotel zbrati otroke tvoje, kakor zbira kokoš piščeta svoja pod peruti, in niste hoteli.
Slovenian SSP
»Jeruzalem, Jeruzalem, ki moriš preroke in kamnaš tiste, ki so poslani k tebi! Kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke, kakor zbira koklja svoja piščeta pod peruti, pa niste hoteli.