Matthew 23:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Radi imajo častna mesta na gostijah, prve sedeže v shodnicah,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I lübijo prêdnja sedala pri večérjaj i prêdnje stolce vu správiščaj.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Na vaših svečanostih hočejo sedeti na častnih mestih in na bogoslužjih imajo sedeže v prvih vrstah.
Slovenian 1584
Ony radi nar sgoraj ſidé: pèr Mysi inu v'Shulah,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in ljubijo prve prostore pri gostijah in prve stole v shodnicah
Slovenian EKU
radi imajo na gostijah prva mesta in v shodnicah prve sedeže
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In ljubijo prve prostore na gostijah, in prve stole po shajališčih,
Slovenian SSP
Radi imajo častno mesto na gostijah, prve sedeže v shodnicah,