Matthew 23:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vi pa ne pustite, da bi vam rekli ‘učitelj’, kajti eden je vaš Učitelj, vi vsi ste pa bratje.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ví se pa ne zovte Rabbi. Ár je eden vaš Mešter, Kristuš; ví ste si pa vsi bratje.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ne nagovarjajte drug drugega tako. Samo Bog je vaš učitelj, vi pa ste med seboj bratje.
Slovenian 1584
Vy pak ſe némate puſtiti imenovati, Rabbi: Sakaj eden je vaſh Mojſter, Criſtus, vy pak ſte vſi Bratje.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vi pa se ne imenujte Rabi; kajti eden je vaš učenik, Kristus, vsi vi ste pa bratje.
Slovenian EKU
Vi pa se ne dajajte klicati z imenom ‚rabi‘, zakaj eden je vaš Učenik, vi vsi pa ste bratje.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Vi se pa ne imenujte rabi; kajti eden je vaš mojster, Kristus: vsi vi ste pa bratje.
Slovenian SSP
Vi pa si ne pravite ›rabi‹, kajti eden je vaš Učitelj, vi vsi pa ste bratje.