Matthew 24:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zato bodite tudi vi pripravljeni, kajti ob uri, ko ne mislite, bo prišel Sin človekov.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto i ví bojdte gotovi: da, vu šteroj vöri ne štimate, Sin človeči príde.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vedno bodite pripravljeni, ker bo Sin človekov prišel, ko boste najmanj pričakovali!”
Slovenian 1584
Satu bodite tudi vy pèrprauleni, sakaj Syn tiga Zhlovéka bo priſhàl, ob eni uri, ker ſe vam nesdy.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zato bodite tudi vi pripravljeni; kajti Sin človekov pride ob uri, ko se vam ne zdi.
Slovenian EKU
Zato bodite tudi vi pripravljeni; zakaj ob uri, ko ne mislite, bo prišel Sin človekov.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Za to bodite tudi vi pripravljeni; kajti sin človečji bo prišel ob uri, ko se vam ne zdí.
Slovenian SSP
Zato bodite tudi vi pripravljeni, kajti ob uri, ko ne pričakujete, bo prišel Sin človekov.«