Matthew 26:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus mu je rekel: »Resnično ti povem: preden bo to noč petelin zapel, me boš trikrat zatajil.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erčé njemi Jezuš: zaistino velim tebi, kâ me vu etoj nôči, prvle, liki bode kokôt popêvo, trikrát zatajíš.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus pa mu je odgovoril: “Povem ti: Še preden bo zapel petelin to noč, boš trikrat trdil, da me ne poznaš.”
Slovenian 1584
Iesus je djal k'njemu: Riſnizhnu jeſt tebi povém, v'letej nozhj, prejden Petelin sapoje, boſh ti mene trykrat satajil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jezus mu reče: Resnično ti pravim, še to noč, preden zapoje petelin, me zatajiš trikrat.
Slovenian EKU
Jezus mu pravi: »Resnično, povem ti: To noč, preden bo petelin zapel, me boš trikrat zatajil.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jezus mu reče: Resnično ti pravim, da to noč, predno bo petelin zapel, zatajil me boš trikrat.
Slovenian SSP
Jezus mu je rekel: »Resnično, povem ti: To noč, preden bo petelin zapel, me boš trikrat zatajil.«