Matthew 27:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Pljuvali so vanj, mu vzeli trst in ga z njim tepli po glavi.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I plüvavši na njega vzéli so njemi to trst i bili so ga po glávi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vsi so ga pljuvali ter ga s palico udarjali po glavi.
Slovenian 1584
inu ſo v'njega pluvali, inu ſo vseli ta Tèrſt, inu ſo shnym byli njegovo glavo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pljujejo nanj in vzemo trst in ga bijejo po glavi.
Slovenian EKU
Opljuvali so ga in mu vzeli trst ter ga bíli po glavi.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In pljunejo va-nj in vzemó trst, in bíli so ga po glavi.
Slovenian SSP
In pljuvali so vanj, mu vzeli trst in ga z njim tepli po glavi.