Matthew 27:50 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus je spet zaklical z močnim glasom in izdihnil.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jezuš pa, gda bi opet kríčao z velikim glásom, vö je püsto düšo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Potem je Jezus še enkrat glasno zakričal in umrl.
Slovenian 1584
Iesus pak je supet glaſnu vpil, inu je duſho puſtil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jezus pa zopet zavpije z močnim glasom in izdahne duha.
Slovenian EKU
Jezus pa je spet zaklical z močnim glasom in izdihnil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jezus pa zopet z močnim glasom zavpije, in izpustí dušo.
Slovenian SSP
Jezus je spet zakričal z močnim glasom in izročil duha.