Matthew 27:62 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Drugi dan, to je po dnevu pripravljanja, so se véliki duhovniki in farizeji zbrali pri Pilatu in mu
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Drügi dén pa, kí je po velíkom pétki, vküp so se spravili vládnicke popovski i Farizeuške k Pilátuši.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Naslednjega dne, bila je sobota, so prišli veliki duhovniki in farizeji k Pilatu
Slovenian 1584
NA drugi dan pak, kateri sa dnem tiga pèrpraulanja gre, ſo priſhli Viſhifarji inu Fariseji, vſi vkup, h'Pilatuſhu,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Drugi dan pa, ki je za dnem pripravljanja, se zbero višji duhovniki in farizeji pri Pilatu,
Slovenian EKU
Drugi dan, to je po pripravljanju, so se veliki duhovniki in farizeji zbrali pri Pilatu
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Drugi dan pa, kteri je prvi po petku, zberó se véliki duhovni in Farizeji pri Pilatu,
Slovenian SSP
Drugi dan, to je po dnevu pripravljanja, so se véliki duhovniki in farizeji zbrali pri Pilatu