Matthew 27:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Posvetovali so se in zanje kupili lončarjevo njivo za pokopališče tujcev,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tanáč pa držéči küpili so za njé edno njivo lončársko za pokopálišče tühéncov.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ko so se pogovorili o tem, so se odločili, da kupijo kos zemlje, kjer naj bi pokopavali tujce.
Slovenian 1584
Ony ſo pak en ſvit dèrshali, inu ſo sa nje kupili eniga Lonzharja Nyvo, h'pogrebu Ptuym ludem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Posvetovali so se pa in kupili zanje lončarjevo njivo za pokopališče tujcem.
Slovenian EKU
Posvetovali so se in zanje kupili lončarjevo njivo, da bi bila za pokopališče tujcev.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Posvetovavši se pa, kupijo za nje lončarjevo polje za pokopališče tujcem.
Slovenian SSP
Posvetovali so se in zanje kupili lončarjevo njivo za pokopališče tujcev,