Matthew 3:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ko je videl, da prihaja k njegovemu krstu precéj farizejev in saducejev, jim je rekel: »Gadja zalega! Kdo vam je zagotovil, da ubežite prihodnji sodbi?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Gda bi pa vido vnôge z Farizeušov i z Sadduceušov prihájajôče k svojemi krsti, erkao njim je: zleženjé vipere, što vám je pokázao bèžati od prišestne srditosti?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ko je videl, da so prihajali tudi mnogi farizeji in saduceji da bi se krstili, jih je zavrnil: “Kačja zalega! Kdo vas je poučil, kako lahko pobegnete pred Božjo jezo, ki prihaja?
Slovenian 1584
KAdar je on pak vidil, de je veliku Fariseerjeu inu Sadduceerjeu k'njegovimu Kàrſtu pèrhajalu, je on k'nym djal: Vy Madraſſou rod, gdu je vam pokasal, de bote prihodnimu ſerdu vbéshali?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko pa vidi mnogo farizejev in saducejev, da gredo h krstu njegovemu, jim reče: Gadja zalega! kdo vas je poučil, da ubežite prihodnji jezi?
Slovenian EKU
Ko pa je videl, da prihaja k njegovemu krstu mnogo farizejev in saducejev, jim je rekel: »Gadja zalega, kdo vas je učil, da ubežite prihodnji jezi?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko pa vidi mnogo Farizejev in Saducejev, da gredó h krstu njegovemu, reče jim: Gadja zalega! kdo vam je pokazal, kako ubežite prihodnjej jezi?
Slovenian SSP
Ko pa je videl, da prihaja k njegovemu krstu precéj farizejev in saducejev, jim je rekel: »Gadja zalega! Kdo vam je pokazal, kako naj ubežite prihodnji jezi?