Matthew 5:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zato vam pravim: če vaša pravičnost ne bo večja kakor pismoukov in farizejev, nikoli ne pridete v nebeško kraljestvo.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto velim vám kâ, či ne bode popolna pravica vaša bole, liki pisáčov ino Farizeušov, ne bodete šli v králevstvo nebesko.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Svarim vas, da ne boste prišli v Božje kraljestvo, če ne morete pokazati, da ste boljši od verskih učiteljev in farizejev.
Slovenian 1584
Sakaj jeſt vam povém: Aku vaſha Praviza nebo obilnéſha, kakor je Piſsarjeu inu Fariseerjeu, taku vy nepridete v'Nebeſku krajleſtvu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti pravim vam, da nikakor ne pridete v nebeško kraljestvo, če ne bo pravičnost vaša večja nego pismarjev in farizejev.
Slovenian EKU
Kajti povem vam: Ako vaša pravičnost ne bo obilnejša ko pismoukov in farizejev, ne pridete v nebeško kraljestvo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti pravim vam, da če ne bo pravičnost vaša veča, nego pismarjev in Farizejev, ne boste prišli v nebeško kraljestvo.
Slovenian SSP
Kajti povem vam: Če vaša pravičnost ne bo večja kakor pravičnost pismoukov in farizejev, nikakor ne pridete v nebeško kraljestvo.«