Matthew 5:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tudi pri svoji glavi ne prisegaj, ker ne moreš niti enega lasu narediti belega ali črnega.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Niti na glávo tvojo ne priségaj: ár nemreš ednoga vlása bêloga, ali črnoga včiniti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Tudi ne reci: ‘Dam glavo, da je tako!’ ker ne moreš storiti niti toliko, da ti zraste bel ali črn las.
Slovenian 1584
Ti némaſh tudi pèr tvoji Glavi priſsegati: Sakaj ti nemoreſh le en las bejl ali zhèrn, ſturiti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
tudi pri glavi svoji ne prisegaj, ker ne moreš ne enega lasu narediti belega ali črnega.
Slovenian EKU
Tudi ne prisegaj pri svoji glavi, ker ne moreš ne enega lasú napraviti belega ali črnega.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Tudi pri glavi svojej ne prisegaj, ker ne moreš ne enega lasú narediti belega ali črnega.
Slovenian SSP
Tudi pri svoji glavi ne prisegaj, ker niti enega lasu ne moreš narediti belega ali črnega.