Matthew 5:41 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če te kdo prisili eno miljo daleč, pojdi z njim dve.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I kikoli te bode primárjao na edno milo zemlé, idi žnjim dvê.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Če kdo zahteva, da greš z njim kilometer, pojdi z njim dva kilometra.”
Slovenian 1584
Inu aku tebe gdu pèrmorava eno Milo, taku pojdi shnym dvej.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in če te kdo sili miljo daleč, pojdi ž njim dve.
Slovenian EKU
in kdor te prisili eno miljo daleč, pojdi z njim dve.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In če te kdo prisili eno miljo, pojdi ž njim dve.
Slovenian SSP
In če te kdo sili eno miljo daleč, pojdi z njim dve.