Matthew 5:44 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jaz pa vam pravim: ljubíte svoje sovražnike in molíte za tiste, ki vas preganjajo,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jas pa velim vám: lübte nepriátele vaše; blagoslávlajte one, ki vás preklinjajo; dobro činte z onimi, ki vás odürjávajo; i molte za one, ki vás sküšávajo ino pregánjajo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jaz pa vam pravim: Ljubite sovražnike in molite za vse, ki vas sovražijo in preganjajo!
Slovenian 1584
Ieſt pak vam povém: Lubite vaſhe Sovrashnike, shegnajte te, kateri vas kolneo, ſturite tém dobru, kateri vas ſovrashio, proſsite sa te, kateri vas reshalio inu preganjajo:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A jaz vam pravim: Ljubite sovražnike svoje in molite za tiste, ki vas preganjajo:
Slovenian EKU
Jaz pa vam pravim: Ljubite svoje sovražnike in molite za tiste, ki vas preganjajo,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A jaz vam pravim: Ljubite sovražnike svoje; blagoslovite tiste, kteri vas preklinjajo; delajte dobro tistim, kteri vas mrzé; in molite za tiste, kteri vas stiskajo in preganjajo:
Slovenian SSP
Jaz pa vam pravim: Ljubíte svoje sovražnike in molíte za tiste, ki vas preganjajo,