Matthew 5:46 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če namreč ljubite tiste, ki vas ljubijo, kakšno zasluženje imate? Mar tega ne delajo tudi cestninarji?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár, či bodete lübili li té, ki vás lübijo, kákši nájem bodete meli? Nêli i publikánuške tô činijo?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ali bi radi dobili nagrado za to, ker ljubite tiste, ki vas ljubijo? To delajo tudi tisti, ki se ne menijo za Boga!
Slovenian 1584
Sakaj kadar vy te lubite, kateri vas lubio, kakou lon bote vy iméli? Nedelajo li tiga tudi Zolnarji?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti če ljubite tiste, ki ljubijo vas, kakšno plačilo vam bode? Ne delajo li tega tudi cestninarji?
Slovenian EKU
Če namreč ljubite tiste, ki vas ljubijo, kakšno zasluženje imate? Ali ne delajo tega tudi cestninarji?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti če ljubite tiste, kteri ljubijo vas, kakošno plačilo boste imeli? Ne delajo li tega tudi mitarji?
Slovenian SSP
Če namreč ljubite tiste, ki ljubijo vas, kakšno plačilo vas čaka? Mar tega ne delajo tudi cestninarji?