Matthew 5:47 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
In če pozdravljate le svoje brate, kaj delate posebnega? Mar tega ne delajo tudi pogani?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I, či bodete se poklanjali samo vašim bratom; ka obilnoga včinite? Nêli i publikánuške tak činijo?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Če ljubeznivo pozdravljate le svoje prijatelje, ali je to kaj posebnega? To delajo tudi tisti, ki ne poznajo Boga.
Slovenian 1584
Inu kadar ſe vy pruti vaſhim Bratom priasnivu dèrshite, kaj vy vezh ſturite? Nedelajo li tudi Zolnarji taku?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In če pozdravljate samo brate svoje, kaj delate posebnega? Ne delajo li tudi pogani tako?Vi torej bodite popolni, kakor je popoln Oče vaš nebeški.
Slovenian EKU
In če pozdravljate le svoje brate, kaj delate posebnega? Ali ne delajo tega tudi pogani?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In če ljubite samo brate svoje, kaj delate preveč? Ne delajo li tudi mitarji tako?
Slovenian SSP
In če pozdravljate le svoje brate, kaj delate posebnega? Mar tega ne delajo tudi pogani?