Matthew 7:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vendar jim takrat porečem: ‘Nikoli vas nisem poznal. Proč izpred mene, kateri delate krivico!’«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I teda njim vadlüvao bodem: kâ sem vas nigdár népoznao: odídte od méne činéči neprávednost.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jaz pa jim bom odgovoril: ‘Pravzaprav vas nisem nikoli poznal. Poberite se izpred mojih oči, krivičniki!’ ”
Slovenian 1584
Tedaj bom jeſt nym ſposnal: Ieſt vas ſhe néſim nikuli snal: Poberite ſe prozh od mene, vſi, kir hudu delate.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In tedaj jim povem očitno: Nikoli vas nisem poznal; poberite se od mene, ki delate krivico!
Slovenian EKU
Tedaj jim porečem: ‚Nikoli vas nisem poznal. Proč od mene, kateri delate krivico!‘
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In tedaj jim bom povedal: Nikoli vas nisem poznal; pojdite od mene, hudodelniki!
Slovenian SSP
In takrat jim bom naznanil: ›Nikoli vas nisem poznal. Pojdite proč od mene, kateri ravnate nepostavno! ‹«