Matthew 7:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Kajti vsak, kdor prosi, prejme, in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu odpre.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár vsáki, šteri prosi, vzeme; i šteri íšče, nájde; ino tomi trüpajôčemi se odpré.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kajti kdor prosi, dobi. Kdor išče, najde. Kdor trka, se mu odpre.
Slovenian 1584
Sakaj kateri próſi, ta prejme: Inu kateri yſzhe, ta najde Inu kateri kluka, timu ſe odpre.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče najde; in kdor trka, se mu odpre.
Slovenian EKU
Zakaj vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti vsak, kdor prosi, prejema; in kdor išče, nahaja; in kdor trka, odpiralo mu se bo.
Slovenian SSP
Kajti vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.