Matthew 9:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus je vstal, šel z njim in učenci so ga spremljali.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I stanovši Jezuš nasledüvao ga je, i vučenícke njegovi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Medtem ko je bil Jezus z učenci na poti proti domu tega človeka,
Slovenian 1584
Iesus je gori vſtal, inu je ſhàl sa nym, inu njegovi Iogri.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Jezus vstane in gre za njim in učenci njegovi.
Slovenian EKU
Jezus vstane ter gre z njim in učenci ga spremljajo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In Jezus vstane in odide za njim, on in učenci njegovi.
Slovenian SSP
Jezus je vstal in šel za njim, skupaj s svojimi učenci.