Matthew 9:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tedaj se je od zadaj približala žena, ki je dvanajst let krvavela, in se dotaknila roba njegove obleke.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
(I ovo edna žena v krvávom otôki bodôča dvanájset lêt pridôča odzajâ doteknola se je krajinegvanta njegovoga.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
se je neka žena, ki je že dvanajst let trpela zaradi težkih krvavitev, odzadaj dotaknila Jezusovega plašča.
Slovenian 1584
INu pole, ena Shena, katera je na tekozhi krij tèrpéla dvanajſt lejt, je pèrſtopila od sada k'njemu, inu ſe je doteknila kraja njegoviga Gvanta:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In glej, žena, ki je imela krvotok dvanajst let, pririne odzadaj in se dotakne roba obleke njegove.
Slovenian EKU
In glej, žena, ki je za krvotokom trpela dvanajst let, je pristopila od zadaj in se dotaknila roba njegove obleke.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In glej, žena, ktera je imela krvotok dvanajst let, pristopi od zadi in se dotakne robú obleke njegove.
Slovenian SSP
Tedaj se mu je od zadaj približala žena, ki je dvanajst let krvavela, in se je dotaknila roba njegove obleke.