Micah 1:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ti lepu Méſtu, tebi je pojti s'ovſo ſramotjo: Ta kir v'Zaenani prebiva, nepojde vunkaj, sa volo te shaloſti te blishne hiſhe: On je bo od vas prozh vsel, kadar bo tukaj Kamp ſturil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pojdi na ono stran, prebivalka v Šafirju, z odkrito sramoto; prebivalka v Zaananu ni šla ven; plakanje v Betezelu vam ne dopušča, da bi tam počivali.
Slovenian EKU
Pojdite proč, prebivalci Safira! Prebivalstvo Saanana ne gre iz mesta, Bethesel žaluje, vzeli so mu oporo.
Slovenian SSP
Pojdi po svoje, prebivalka Šafírja, gola in osramočena! Ne hodi ven, prebivalka Caanána; žalovanje Bet Ecela bo vzelo od vas svojo postojanko.