Micah 1:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Vſi nje Maliki imajo ſtreni, inu vus nje Kurbarſki lon ima s'ognjom ſeshgan biti, inu hozhem vſe nje Pilde opuſtiti: Sakaj ony ſo od Kurbarſkiga lona vkup ſprauleni, inu imajo supet Kurbarſki lon biti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vse njene ulite podobe se razbijejo in vsa njena darila se sežgo z ognjem, in vse malike njene razrušim; kajti nabrala jih je iz vlačugarskega plačila in v vlačugarsko plačilo se povrnejo.
Slovenian EKU
Vsi njeni kipi bodo zdrobljeni, vsi sveti koli v ognju sežgani, vsi njeni maliki razbiti. Zakaj iz vlačugarskega plačila so bili nabrani, in vlačugarsko plačilo zopet postanejo.«
Slovenian SSP
Vsi njeni kipi bodo zdrobljeni, vsa njena plačila bodo v ognju sežgana, vse njene malike bom spremenil v razbitine, kajti iz vlačugarskega plačila si jih je nabrala, v vlačugarsko plačilo se bodo vrnili.