Nehemiah 1:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
O GOSPVD, naj tvoja uſheſſa mèrkajo na molitou tvojga Hlapza, inu na molitou tvoih Hlapzeu, kateri shelé tvojga Imena ſe bati: inu daj danas tvojmu Hlapzu ſrezho, inu daj mu miloſt pred letim Moshom: Sakaj jeſt ſem bil Krajleu Shenk.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ah, Gospod, prosim, pazi naj uho tvoje na hlapca tvojega molitev in na molitev hlapcev tvojih, ki se želé bati imena tvojega, in dodeli danes uspeh hlapcu svojemu ter mu daj usmiljenje v očeh tega moža. – Bil sem namreč kraljev točaj.
Slovenian EKU
Oh, Gospod, naj vendar posluša tvoje uho molitev tvojega hlapca in molitev tvojih hlapcev, ki se hočejo bati tvojega imena. Daj danes srečo svojemu hlapcu ter mu nakloni usmiljenje pri tem možu!« Bil sem namreč točaj pri kralju.
Slovenian SSP
Oh, moj Gospod, prosim, naj vendar tvoje uho prisluhne prošnji tvojega služabnika in molitvi tvojih služabnikov, ki se hočejo bati tvojega imena. Bodi danes, prosim, naklonjen svojemu služabniku in mu izkaži usmiljenje pred tem možem!« Bil sem tedaj točaj pri kralju.