Nehemiah 9:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali po tvoji veliki miloſti néſi jih cillu konzhal, ni jih sapuſtil. Sakaj ti ſi en gnadliu inu miloſtiu Bug.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vendar pa v mnogoterem usmiljenju svojem jih nisi docela pokončal, ne jih zapustil, zakaj ti, Bog mogočni, si milostiv in poln usmiljenja.
Slovenian EKU
Toda v svojem velikem usmiljenju jih nisi uničil in ne zapustil, ker si milostljiv in usmiljen Bog.
Slovenian SSP
Vendar jih v svojem velikem usmiljenju nisi uničil, nisi jih zapustil, kajti milostljiv in usmiljen Bog si.