Numbers 10:35 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu kadar je ta Skrinja sazhela pojti, taku je Moses djal: O GOSPVD vſtani gori, naj bodo tvoji Sovrashniki reſkropleni, inu kateri tebe ſovrashio, naj béshozhi poſtano pred tabo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In bilo je, kadar je skrinja šla na pot, da je dejal Mojzes: Vstani, o GOSPOD, in naj se razkropé sovražniki tvoji, in tisti, ki te sovražijo, naj bežé pred obličjem tvojim.Kadar pa je počivala, je dejal: Vrni se, o GOSPOD, k miriadam tisočev Izraelovih.
Slovenian EKU
Kadar se je skrinja zaveze odpravljala na pot, je govoril Mojzes: »Vzdigni se, Gospod, in razkropé naj se tvoji sovražniki, in tisti, ki te črtijo, naj bežé pred tvojim obličjem!«
Slovenian SSP
Kadar se je skrinja odpravljala na pot, je Mojzes govoril: »Vzdigni se, Gospod, in razkrope naj se tvoji sovražniki; tisti, ki te sovražijo, naj zbeže izpred tvojega obličja!«