Numbers 17:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kateriga jeſt isvolim, tiga Paliza ſe bo selenila, de jeſt tu mèrmranje Israelſkih otruk, kateru ony supèr mene imajo, vtolashim.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In zgodi se, da njemu, kogar si izvolim, razcvete palica; tako utolažim in zvalim od sebe mrmranje sinov Izraelovih, s katerim mrmrajo zoper vaju.
Slovenian EKU
za spomin Izraelovim sinovom, da naj se ne približa noben nepoklicani, ki ni iz Aronovega rodu, darovat kadila pred Gospodom, da se mu ne zgodi kakor Koreju in njegovi drhali, kakor mu je Gospod naročil po Mojzesu.
Slovenian SSP
v spomin Izraelovim sinovom, naj se nepoklicani, ki ni iz Aronovega potomstva, nikoli ne približa, da bi zažigal kadilo pred Gospodom, da se mu ne zgodi kakor Korahu in njegovi družbi. Eleazar je storil, kakor mu je Gospod naročil po Mojzesu.