Numbers 18:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Vſe kar Matèrnizo odpre u'vſém meſſej, kar ony GOSPVDV pèrneſſo, bodi ſi Zhlovik ali Shivina, tu ima tvoje biti. Ali vſaj de téh Zhlovékou pèrvorojenzhizhe puſtiſh odreſhiti, inu te Pèrvorojenzhizhe en nezhiſte Shivine, tudi puſtiſh odréſhiti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Karkoli pride prvo iz materinega telesa, od vsakterega mesa, kar prinašajo GOSPODU, bodisi človečje ali živalsko, bodi tvoje; toda za prvorojeno od človeka prejmi odkupnino, tudi za prvostorjeno od nečiste živali prejmi odkupnino.
Slovenian EKU
Vse prvorojeno od vseh živih bitij, katero darujejo Gospodu, bodisi od ljudi ali od živine, bodi tvoje! Toda prvorojenega človeka daj odkupiti, tudi prvostorjeno žival, ki je nečista, daj odkupiti!
Slovenian SSP
Vse, kar odpre materino naročje pri vsem mesu, kar darujejo Gospodu, bodisi od ljudi ali od živine, naj bo tvoje. Toda prvorojenega človeka moraš zagotovo odkupiti, tudi prvoskoteno žival, ki je nečista, moraš odkupiti.