Numbers 24:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ta poſluſhavez Boshjiga govorjenja pravi, inu kateri ima ſposnanje tiga ner viſhiga, kateri tiga vſigamogozhiga resodivenje vidi, inu katerimu ſe ozhy odpró, kadar doli poklekne:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
tako pravi, ki sliši besede Boga silnega, ki ima spoznanje Najvišjega, ki vidi prikazen Vsemogočnega, ki pade, a oči mu so odprte:
Slovenian EKU
izrek človeka, ki sliši besede božje, ki pozna misli Najvišjega, ki prikazen Vsemogočnega vidi, ki se je zgrudil, pa so se mu oči odprle.
Slovenian SSP
izrek tega, ki sliši besede Boga in pozna vednost Najvišjega, ki zre prikazen Mogočnega, ki se zgrudi in se mu odprejo oči.