Numbers 9:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
TEdaj ſo bily nekoteri Moshje nezhiſti poſtali nad enim mèrtvim Zhlovekom, de néſo mogli taiſti dan Paſah dèrshati, ty ſo na taiſti dan ſtopili pred Moseſſa inu Aarona,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Bilo je pa nekaj mož, ki so se onečistili z mrličem in niso mogli praznovati pashe tisti dan. Ti stopijo tisti dan pred Mojzesa in Arona
Slovenian EKU
Bilo pa je nekaj mož, ki so se omadeževali z mrličem in tisti dan niso mogli obhajati pashe; ti so tisti dan stopili pred Mojzesa in Arona.
Slovenian SSP
Bilo pa je tam nekaj mož, ki so postali nečisti pri mrliču in tisti dan niso mogli obhajati pashe; zato so isti dan stopili pred Mojzesa in Arona.