Philippians 3:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
ter tečem proti cilju po nagrado, h kateri nas od zgoraj kliče Bog v Kristusu Jezusu.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Edno pa činim: z oni, štera so odzajaj, se spozábim; štera so pa pred menom za tistimi se ftegüjem; k cíli se vgánjam za nájem zgoránjega pozvánja Božega vu Kristuš Jezuši obečanoga.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Borim se, da bi dobil nagrado, ki nam jo je Bog pripravil v nebesih, in sicer življenje v Božji slavi. To nam je namreč pridobil Kristus s tem, kar je storil za nas.
Slovenian 1584
inu hitim h'timu naprej poſtaulenimu cilu, po tém Palyu, kateri naprej dèrshy tu Nebeſku poklizanje Boshje v'Criſtuſu Iesuſu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
hitim proti cilju za darilom nebeškega poklica Božjega v Kristusu Jezusu.
Slovenian EKU
in tako hitim proti cilju za nagrado božjega klica od zgoraj v Kristusu Jezusu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Eno pa: pozabivši kar je zadaj, a spenjajoč se po tém, kar je spredaj, proti smotru hitim za darilom nebeškega poklica Božjega v Kristusu Jezusu.
Slovenian SSP
ter tečem proti cilju po nagrado, h kateri nas od zgoraj kliče Bog v Kristusu Jezusu.