Philippians 4:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ničesar si ne ženite k srcu, ampak ob vsaki priložnosti izražajte svoje želje Bogu z molitvami, s prošnjami in z zahvalami.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Nikaj se ne skrbte: nego vu vsákoj molítvi i prošnji z hválo dávanjem prošnje vaše se naj oznánijo pri Bôgi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ne delajte si nobenih skrbi! V molitvah in prošnjah z zahvaljevanjem prinesite vse pred Gospoda.
Slovenian 1584
Niſhtèr neſkèrbite, temuzh u'vſeh rizheh puſtite vaſhe proſhne v'molitvah inu proſhnah inu s'sahvalenjem, snane biti pred Bugom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nič ne skrbite, temuč v vsem naj se Bogu naznanjajo želje vaše v molitvi in prošnji z zahvaljevanjem.
Slovenian EKU
Nikar ne bodite v skrbeh, ampak v vsem razodevajte svoje želje Bogu v molitvi in prošnji z zahvalo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Nič ne skrbite, nego v vsem naj se Bogu naznanjajo v molitvi in prošnji sè zahvaljevanjem želje vaše.
Slovenian SSP
Nič ne skrbite, ampak ob vsaki priložnosti izražajte svoje želje Bogu z molitvijo in prošnjo, z zahvaljevanjem.