Proverbs 23:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Daj meni, moj Syn, tvoje ſerce, inu puſti tvoim ozhem moje poti dobru dopaſti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Daj mi, sin moj, srce svoje, in oči naj se ti vesele na potih mojih.
Slovenian EKU
Daj mi, moj sin, svoje srce, tvoje oči naj imajo rade moja pota!
Slovenian SSP
Zaupaj mi, sin moj, svoje srce, tvoje oči naj imajo rade moje poti.