Proverbs 27:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tvojga priatela, inu tvojga Ozheta priatela nesapuſti, inu nehodi v'tvojga brata hiſho, kadar tebi hudu gre: Sakaj en Soſſed je bulſhi blisi, kakòr en Brat delezh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Prijatelja svojega in očeta svojega prijatelja ne zapústi, a v brata svojega hišo ne hodi v dan nesreče svoje; boljši je bližnji sosed od daljnega brata.
Slovenian EKU
Svojega prijatelja in prijatelja svojega očeta ne zapusti, v hišo svojega brata pa ne hodi na dan svoje nesreče; boljši je sosed blizu kakor brat daleč!
Slovenian SSP
Svojega prijatelja in prijatelja svojega očeta ne zapuščaj, da ti ob težkem dnevu ne bo treba hoditi v hišo svojega brata; boljši je bližnji sosed kakor oddaljeni brat.