Proverbs 27:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Kateri ſvoje Figovu drivu obaruje, ta od njega ſad jej: Inu kateri ſvojga Goſpuda obaruje, ta bo poſhtovan.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kdor goji smokev, bo jedel sad njen, in kdor skrbno streže gospodarju svojemu, bo spoštovan.
Slovenian EKU
Kdor goji smokvo, bo jedel njen sad, in kdor varuje svojega gospodarja, bo čaščen.
Slovenian SSP
Kdor goji smokvo, uživa njen sad, kdor varuje svojega gospodarja, je spoštovan.