Psalms 102:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ieſt ſim djal: Moj Bug nevsami me prozh v'ſredi moih dny, Tvoja lejta prejd inu prejd terpé.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Saj ti si nekdaj ustanovil zemljo in delo tvojih rok so nebesa.
Slovenian EKU
Pravim: »Moj Bog, ne jemlji me proč v sredini mojih dni; tvoja leta trajajo v vse rodove.
Slovenian SSP
Pravim: »Moj Bog, ne dvigni me sredi mojih dni, ko tvoja leta gredo rod za rodom.«