Psalms 109:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
AMpak GOSPVD, Goſpud, bodi ti s'mano, sa volo tvojga Imena: Sakaj tvoja miloſt je moj troſht, odreſhi me.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ti pa, o Jehova Gospod, ravnaj milostno z menoj zavoljo imena svojega; ker je dobra milost tvoja, reši me!
Slovenian EKU
Z menoj pa, Gospod, ravnaj v slavo svojega imena, reši me, saj je dobrotna tvoja usmiljenost!
Slovenian SSP
Ti pa, o Gospod, moj Gospod, delaj v moje dobro zaradi svojega imena; ker je obilna tvoja dobrota, me reši,