Psalms 127:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Blagur je timu, kateri ima tehiſtih poln ſvoj Tulz: Tyiſti nebodo k'ſramoti, kadar ſvojemi Sovrashniki na vratih govoré.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
O, blagor možu, ki je napolnil tul svoj ž njimi! Ne bodo osramočeni, ko govore s sovražniki svojimi med vrati.
Slovenian EKU
Blagor možu, ki je z njimi napolnil svoj tul; ne bodo mu v sramoto, ko se s sovražniki spoprime pri vratih.
Slovenian SSP
Blagor možu, ki je napolnil svoj tul z njimi! Ne bodo osramočeni, ko bodo govorili s sovražniki pri vratih.