Psalms 26:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ampak jeſt nedolshnu hodim, Odreſhi me, inu bodi meni miloſtiu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jaz pa hodim v brezgrajnosti svoji, reši me in milost mi stóri.Noga moja stoji na ravnem, v zborih bom slavil GOSPODA.
Slovenian EKU
Jaz pa v svoji nedolžnosti hodim; reši me, usmili se me!
Slovenian SSP
Jaz pa bom hodil v svoji popolnosti, reši me in mi izkaži milost.