Psalms 27:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Enu proſsim jeſt od GOSPVDA, tu bi jeſt rad hotil iméti, de bi jeſt mogàl v'tiga GOSPVDA hiſhi oſtati, moje shive dny, de bi gledal te lepe GOSPODNIE Boshje ſlushbe, inu njegou Tempel obyſkaval.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Eno sem prosil GOSPODA, to samo želim: da smem bivati v hiši GOSPODOVI vse dni življenja svojega, da gledam lepoto GOSPODOVO in jo preiskujem v svetišču njegovem.
Slovenian EKU
Eno prosim, Gospod, to želim, da bi prebival v hiši Gospodovi vse dni svojega življenja, da bi užival Gospodovo milino in gledal njegov tempelj.
Slovenian SSP
Za eno prosim Gospoda, to skušam doseči: da bi prebival v Gospodovi hiši vse dni svojega življenja, da bi zrl Gospodovo milino, premišljal v njegovem templju.