Psalms 43:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Sakaj ti ſi Bug moje mozhy: Sakaj ſi ti mene odpahnil? Sakaj me puſtiſh taku shaloſtniga hoditi, dokler me moj Sovrashnik taku ſtiſka.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti ti si Bog moči moje, zakaj me zametaš? zakaj mi je v žalosti hoditi zaradi zatiranja sovražnikovega?
Slovenian EKU
saj si ti, o Bog, moja moč. Zakaj si me zavrgel? Zakaj hodim žalosten, od sovražnika stiskan?
Slovenian SSP
Ti si vendar Bog mojega zavetja, zakaj si me zavrgel? Zakaj hodim mračen, ko me stiska sovražnik?