Psalms 49:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Sakaj kadar vmèrje, nebo on niſhtàr ſabo vsel, inu njegova zhaſt nepujde sa nym.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Čeprav blagruje dušo svojo v življenju svojem – i tebe hvalijo, ko si privoščiš –,
Slovenian EKU
zakaj ob svoji smrti nič ne vzame s sabo in njegovo premoženje ne pojde dol z njim!
Slovenian SSP
zakaj ob svoji smrti ničesar ne vzame s sabo, njegova slava ne gre dol za njim.