Psalms 84:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Sakaj en dan v'tvoih veshah je bulſhi, kakòr ſicer taushent: Iéſt hozhem rajſhi pèr pragu ſtati v'mojga Boga hiſhi, kakòr dolgu prebivati v'téh nevèrnikou uttah.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj solnce in ščit je GOSPOD, Bog, milost in slavo daje GOSPOD, dobrega ne krati njim, ki hodijo v popolnosti.GOSPOD nad vojskami, blagor človeku, čigar upanje je v tebe!
Slovenian EKU
Resnično, boljši je v tvojih dvorih en dan kot tisoč drugih; rajši stojim na pragu v hiši svojega Boga, kakor da bi prebival v šotorih grešnikov.
Slovenian SSP
Da, en dan v tvojih dvorih je boljši kakor tisoč drugih; raje ostanem na pragu hiše svojega Boga, kakor da bi stanoval v šotorih krivičnosti.