Revelation 11:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zatrobil je sedmi angel in v nebesih so zadoneli mogočni glasovi ter govorili: »Nad svetom je zakraljeval naš Gospod in njegov Maziljenec: kraljeval bo na veke vekov.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I te sédmi angel je tromböntivao: i včinjen je veliki glás z nebés erkôči: včinjena so králevstva etoga svêta Gospodna našega i Kristuša njegovoga; i kralüvao bode na veki veke.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zdaj je zadonela trobenta sedmega angela. V nebesih je odjeknil močan glas: “Od zdaj pripada vladarstvo sveta našemu Bogu in njegovemu Sinu Jezusu Kristusu. Vladala bosta večno in vekomaj!”
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sedmi angel zatrobi, in nastanejo glasovi veliki v nebesih, govoreči: Kraljestvo sveta je postalo kraljestvo Gospoda našega in Kristusa njegovega, in kraljeval bo na vekov veke.
Slovenian EKU
In sedmi angel je zatrobil: in zadoneli so močni glasovi v nebesih, govoreč: »Kraljevanje nad svetom je prešlo na našega Gospoda in njegovega Kristusa in vladal bo na vekov veke.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In sedmi angelj zatrobi, in nastanejo glasovi veliki na nebu govoreči: Kraljestva sveta so postala Gospoda našega in Kristusa njegovega, in kraljeval bode na vekov veke.
Slovenian SSP
Zatrobil je sedmi angel in v nebesih so zadoneli močni glasovi ter govorili: »Nad svetom je zakraljeval naš Gospod in njegov Mesija: kraljeval bo na veke vekov.«