Revelation 16:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vsi otoki so se razbegnili in gorá ni bilo več najti.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I vsáki záton je odbêžao; i goré so nej nájdene več.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Otoki so izginili in gore so se pogreznile.
Slovenian 1584
inu vſi Otoki ſo béshali, inu obene Gorré néſo bile najdene.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vsi otoki so bežali in gorá ni bilo najti.In toča velika, kakor talent težka, pada z neba na ljudi; in ljudje so preklinjali Boga zaradi šibe toče, ker silno težka je šiba njena.
Slovenian EKU
In vsi otoki so izginili in gorá ni bilo najti.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In vsi otoki so bežali, in gorâ ni bilo najti.
Slovenian SSP
Vsi otoki so se razbežali in gorá ni bilo več najti.