Revelation 18:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Razveselite se nad tem mestom, nebesa, sveti, apostoli in preroki, ker je Bog uresničil nad njim vašo sodbo!«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Radüj se nad njim néba i ví svéti Apoštolje i prorocke; ár je osôdo Bôg sôdbo vašo nad njim.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ti, nebo, pa se veseli zaradi tega! Veselite se vsi, ki zaupate Bogu! Veselite se apostoli in preroki! Bog jo je končno kaznoval za vse krivice, ki ste jih morali pretrpeti.”
Slovenian 1584
VEſseli ſe zhes njo Nebu, inu vy vſi ſveti Apoſtoli inu Preroki, sakaj Bug je vaſho ſodbo na njej ſodil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Veselite se njega, nebesa, in svetniki in apostoli in proroki, ker je Bog sodil sodbo vašo nad njim.
Slovenian EKU
Veselite se nad njim nebesa in svetniki in apostoli in preroki, zakaj izvršil je Bog nad njim vašo sodbo.‘«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Veséli se njega, nebo, in sveti aposteljni in preroki, ker je Bog sodil sodbo vašo nad njim.
Slovenian SSP
Razveselite se nad tem mestom, nebesa, sveti, apostoli in preroki, ker je Bog uresničil nad njim vašo sodbo!«