Revelation 18:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Nato sem z neba zaslišal drug glas, ki je rekel: »Pojdi stran od njega, ljudstvo moje, da ne boš soudeleženo pri njegovih grehih in da te ne prizadenejo njegove šibe!
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I čüo sem drügi glás z nebés govoréči: idte vö ž njega, lüdstvo môje, naj tála ne vzemete vu njegovi grêhi, i naj ne vzemete ž njegovi vdárcov tál.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Potem pa sem zaslišal drug glas z neba, ki je zaklical: “Odidi iz tega mesta, ljudstvo moje, da ne boš sodelovalo v njenih grehih in da te ne bi zadela njena kazen!
Slovenian 1584
Inu jeſt ſim ſliſhal eno drugo ſhtimo od Neba, ta je djala: Pojdite vunkaj is nje, moj folk, de nebote dileshni nje gréhou, de vy kejkaj neprejmete od nje ſhtrajfing.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In slišal sem drug glas z nebes, govoreč: Izidite iz nje, ljudstvo moje, da se ne udeležite grehov njenih in da ne prejmete od njenih šib;
Slovenian EKU
In slišal sem drug glas z neba, ki je govoril: »Pridi od nje, moje ljudstvo, da ne postanete deležni njenih pregreh in ne prejmete njenih nadlog.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In slišal sem drug glas z neba govoreč: Izidite iz nje, ljudstvo moje, da se ne udeležite grehov njenih, in da ne dobite od njenih šib;
Slovenian SSP
Nato sem z neba zaslišal drug glas, ki je rekel: »Pojdi iz njega, ljudstvo moje, da ne boš soudeleženo pri njegovih grehih in da te ne prizadenejo njegove nadloge!