Revelation 2:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Angelu Cerkve v Éfezu piši: ‘To govori on, ki drži v svoji desnici sedem zvezd in ki stopa med sedmimi zlatimi svečniki.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Angeli Efezánske cérkvi píši: tô veli, kí ti sedem zvêzd drží vu dêsnoj svojoj i hodi na srêdi ti sedem zláti posvečnjekov.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Napiši angelu cerkve v Efezu: To je sporočilo od njega, ki hodi sredi sedmerih svečnikov in drži v svoji desnici sedmere zvezde. On ti pravi:
Slovenian 1584
INu piſhi timu Angelu te Gmajne v'Ephesi. Letu pravi ta, kateri te ſedem Svésde v'ſvoji deſnici dèrshy, kateri hodi v'ſrédi mej témi ſedmemi slatimi Svejzhneki:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Angelu cerkve v Efezu piši: To pravi on, ki drži sedmero zvezd v desnici svoji, ki hodi sredi sedmerih svečnikov zlatih:
Slovenian EKU
Angelu cerkve v Efezu piši: »To govori on, ki drži sedmero zvezd v svoji desnici, on, ki hodi sredi med sedmerimi zlatimi svečniki:
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Angelu občine Efeške piši: To pravi on, ki drži sedmero zvezd v desni svoji, ki hodi sredi sedmerih svečnikov zlatih;
Slovenian SSP
»Angelu Cerkve v Efezu piši: ›To govori on, ki drži v svoji desnici sedem zvezd in ki stopa med sedmimi zlatimi svečniki.