Revelation 3:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Praviš: Premožen sem, obogatel sem in ničesar ne potrebujem. Ne zavedaš se, da si siromak in bednež, ubog, slep in nag.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ka práviš; ka bogat sem i obogato sem i nikaj ne potrebüjem. I neznaš; ka si tí nevolen i smílni i siromák i slêpi i nági.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Saj praviš: ‘Bogat sem in imam vse, kar si želim! Ničesar več ne potrebujem!’ Ne veš pa, da je tvoje duhovno stanje nadvse bedno – siromašen si, slep in nag.
Slovenian 1584
Ti praviſh, jeſt ſim bogat, inu imam cillu sadoſti, inu niſhtèr nepotrebujem, inu nevéſh, de ſi jedyn inu reven, vbog, ſlép inu nag.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ker praviš: Bogat sem in obogatel sem in ničesar ne potrebujem, in ne veš, da si revež in pomilovanja vreden in ubog in slep in nag,
Slovenian EKU
Praviš: ‚Premožen sem in bogat in nič ne potrebujem,‘ pa ne veš, da si beden in pomilovanja vreden in ubog in slep in nag.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ker praviš: Bogat sem in obogatel sem, in ničesa ne potrebujem, in ne veš, da tí si ubogi in nesrečni in siromaški in slepi in nagi;
Slovenian SSP
Praviš: premožen sem, obogatel sem in ničesar ne potrebujem. Ne zavedaš se, da si siromak in bednež, ubog, slep in nag.