Revelation 3:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jaz karam in pokorim vse, ki jih ljubim: bodi torej goreč in se spreobrni.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jas, štere koli lübim, káram je i kaštigam. Vrêli bojdi záto i povrni se.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Neprestano vzgajam in kaznujem vsakega, ki ga ljubim. Zato bom moral kaznovati tudi tebe, če se ne odvrneš od greha.
Slovenian 1584
Katere lubim, te jeſt ſhtrajfam inu kaſhtigam. Satu bodi ſkèrban, inu ſturi pokuro:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jaz, katerekoli ljubim, svarim in pokorim; razvnemi se torej in se izpokori!
Slovenian EKU
Svarim in pokorim tiste, ki jih ljubim. Bodi torej goreč in se spreobrni.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jaz katere ljubim, kaznujem in pokorim; prizadevaj si torej in izpokori se.
Slovenian SSP
Jaz karam in vzgajam vse, ki jih ljubim: bodi torej goreč in se spreobrni.