Revelation 6:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
in zvezde na nebu so popadale na zemljo, kakor smokva otrese nezrele sadeže, če jo premetava silovit veter.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I zvêzde nebeske so na zemlo kapale; liki figovo drêvo z sébe zmeče svoj nezreli sád, gda se od velikoga vötra trôsi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kakor odpadajo zrele smokve z drevesa, ko ga zatrese vihar, tako so padale zvezde z neba na zemljo.
Slovenian 1584
inu Svesde téh Nebes ſo doli padale na Semlo, raunu kakòr enu Figovu drivu ſvoje fige doli mezhe, kadar ſe od velikiga vejtra gyble.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in zvezde nebeške so padale na zemljo, kakor trebi smokva nezrelo sadje svoje, ko jo trese velik veter.
Slovenian EKU
in zvezde neba so padale na zemljo, kakor odmeta smokva svoje nezrelo sadje, kadar jo stresa velik vihar;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In mesec je postal kakor kri, in zvezde nebeške so padale na tla, kakor meče smokva zimsko sadje svoje, ko jo trese velik veter;
Slovenian SSP
in zvezde na nebu so popadale na zemljo, kakor smokva otrese nezrele sadeže, če jo premetava silovit veter.